5ちゃんねる ★スマホ版★ ■掲示板に戻る■ 全部 1- 最新50  

■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

変換機能泣かせの力            士

1 :待った名無しさん:2007/01/20(土) 05:45:59
パソコン、携帯で文章を作成するのが当然となった現代、
漢字変換機能で変換できない力士名には泣かされます。

もう引退してしまいましたが、元幕内の「よう司」はその
最たるものでしたね。
また、「ざおうにしき」と打っても、「蔵玉錦」とは変換
されませんね(字画に拘って、「玉」を用いたとのこと)。

本名では、人名だけに使われるような、もっと変換困難な
ケースもあるのでしょうね。
そんな力士を紹介し、漢字の勉強にも役立つスレにしましょう。

2 :待った名無しさん:2007/01/20(土) 06:06:21
健−つよし は優先順位が低いだけで
普通に変換できるし普通に読むけど
土佐犬をブルドッグと言うような無教養な人には読めないんだね

3 :待った名無しさん:2007/01/20(土) 06:21:34
IME辞書登録するか手書き入力しる!

4 :待った名無しさん:2007/01/20(土) 07:48:29
北勝力 北勝海
八角部屋は北勝を単語登録せんと

5 :待った名無しさん:2007/01/20(土) 09:04:15
亘志

6 :待った名無しさん:2007/01/20(土) 10:02:29
北の湖

7 :待った名無しさん:2007/01/20(土) 10:05:22
把瑠都

8 :待った名無しさん:2007/01/20(土) 10:05:47
改名前のそうこくらい

9 :待った名無しさん:2007/01/20(土) 13:04:58
朝青龍

10 :待った名無しさん:2007/01/20(土) 14:13:31
>>8
メチャクチャだよな。
「そう」は簡体字中国語で、「こく」は繁体字なんだもん。
何で「蒼國来」か「蒼国来」にしなかったのかと思う。

11 :待った名無しさん:2007/01/20(土) 14:16:12
鞍馬

12 :待った名無しさん:2007/01/20(土) 14:29:00
くわ原
ほ苅
魁しょう龍
そう國来
よう司

13 :待った名無しさん:2007/01/20(土) 14:38:45
草なぎ剛

14 :待った名無しさん:2007/01/20(土) 15:00:54
増伝がこないとさびしいなw

2 KB
■ このスレッドは過去ログ倉庫に格納されています

★スマホ版★ 掲示板に戻る 全部 前100 次100 最新50

read.cgi ver 05.04.00 2017/10/04 Walang Kapalit ★
FOX ★ DSO(Dynamic Shared Object)